Chinesisch und Deutsch: entfernte Verwandte?

Wenn viele Deutsche „Chinesisch“ hören, kommt sofort der Gedanke:

Viel zu schwer! Ganz anders!

Aber stimmt das wirklich?

Schau genauer hin – zwischen Deutsch und Chinesisch gibt es überraschend viele Gemeinsamkeiten. Und wenn du diese kleinen Geheimnisse entdeckst, wirkt Chinesisch plötzlich gar nicht mehr so fern, sondern spannend und nah.

1. Wortstellung: Ich liebe dich = 我爱你 (Wǒ ài nǐ)

Fangen wir mit einem einfachen Satz an:

  • Ich liebe dich.
  • 我爱你 (Wǒ ài nǐ).
Text 1 1

Siehst du? Ganz genau die gleiche Reihenfolge: Subjekt + Verb + Objekt.

Deutsch und Chinesisch sind da richtige Seelenverwandte.

In Irisch dagegen sagt man: „Tá grá agam duit.“

Wörtlich: „Es gibt Liebe bei mir für dich.“

Klingt poetisch, aber überhaupt nicht direkt.

Und jetzt das Paradoxe: Geografisch liegt China von Deutschland viel weiter weg als Irland, sprachlich in mancher Hinsicht aber viel näher!

👉 Mini-Challenge: Sag laut „Wǒ ài nǐ“. Glückwunsch, du kannst schon deinen ersten Satz auf Chinesisch!

2. Die Freude an Komposita: Handschuh = 手套 (shǒu tào)

Eine der Lieblingsdisziplinen der Deutschen? Natürlich die Komposita! Zum Beispiel:

  • Handschuh = Hand + Schuh
  • Fußball = Fuß + Ball

Genau das macht Chinesisch auch:

  • 手套 (shǒu tào) = Hand + Hülle → Handschuh
  • 足球 (zú qiú) = Fuß + Ball → Fußball

Und klar, die Deutschen machen gerne Witze über ihre Monsterwörter wie:

Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän.

Text 1 2

Im Chinesischen kombiniert man Wörter auch – aber viel kürzer und oft bildhafter.

Beispiel:

  • 电脑 (diàn nǎo) = Strom + Gehirn → Computer

Hand aufs Herz: Ist das nicht sogar ein bisschen cooler als einfach „Computer“ zu sagen?

3. „du“ und „Sie“ = 你 (nǐ) und 您 (nín)

Im Deutschen unterscheidet man höflich zwischen „du“ und „Sie“.

Im Chinesischen ist es genauso: „你 (nǐ)“ ist vertraut, „您 (nín)“ respektvoll.

Vorteil für dich: Deutsche verstehen diesen Unterschied sofort – schneller als viele andere!

Text 1 3

Weit weg auf der Karte, nah in der Sprache

Geografisch liegt China weit von Deutschland entfernt.

Aber sprachlich? Da sind Chinesisch und Deutsch oft viel näher als man denkt – manchmal sogar näher als mit unseren keltischen Nachbarn.

Also, das nächste Mal, wenn du „Ich liebe dich“ sagst, denk daran: Du hast damit auch schon Chinesisch gesprochen!

👉 Mini-Challenge: Sag laut „Wǒ ài nǐ“!

Und jetzt die Frage: Wenn du dir noch einen weiteren Satz auf Chinesisch aussuchen könntest – welcher sollte es sein?

Nach oben scrollen